Thursday, July 11, 2013

Deuteronomy 4: 30 - 38


דברים · ΔΕΥΤΕΡΟΝΟΜΙΟΝ · DEUTERONOMY

Hebrew · Greek · English
Interlinear · Transliteration · Translation


Hebrew · English
Interlinear


4 דברים
__________
Greek · English
Interlinear


ΔΕΥΤΕΡΟΝΟΜΙΟΝ 4
__________
English Translation
Hebrew · Greek Transliteration


DEUTERONOMY 4
__________

4:30

6862 [e]  
baṣ·ṣar  
בַּצַּ֣ר         
distress  
 
lə·ḵā,
לְךָ֔
 -

4672 [e]
ū·mə·ṣā·’ū·ḵā
וּמְצָא֕וּךָ
have come

3605 [e]
kōl
כֹּ֖ל
and all

1697 [e]
had·də·ḇā·rîm
הַדְּבָרִ֣ים
things

428 [e]
hā·’êl·leh;
הָאֵ֑לֶּה
these

319 [e]
bə·’a·ḥă·rîṯ
בְּאַחֲרִית֙
the latter

3117 [e]
hay·yā·mîm,
הַיָּמִ֔ים
days

7725 [e]
wə·šaḇ·tā
וְשַׁבְתָּ֙
will return

5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
against

3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
to the LORD

430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā,
אֱלֹהֶ֔יךָ
your God

8085 [e]
wə·šā·ma‘·tā
וְשָׁמַעְתָּ֖
and listen

6963 [e]
bə·qō·lōw.
בְּקֹלֽוֹ׃
to his voice
__________
4:31

3588 [e]  
  
כִּ֣י           
for  

410 [e]
’êl
אֵ֤ל
God

7349 [e]
ra·ḥūm
רַחוּם֙
compassionate

3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
the LORD

430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā,
אֱלֹהֶ֔יךָ
your God

3808 [e]
לֹ֥א
nor

7503 [e]
yar·pə·ḵā
יַרְפְּךָ֖
fail

3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֣א
nor

7843 [e]
yaš·ḥî·ṯe·ḵā;
יַשְׁחִיתֶ֑ךָ
destroy

3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֤א
nor

7911 [e]
yiš·kaḥ
יִשְׁכַּח֙
forget

853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 -

1285 [e]
bə·rîṯ
בְּרִ֣ית
the covenant

1 [e]
’ă·ḇō·ṯe·ḵā,
אֲבֹתֶ֔יךָ
your fathers

834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
which

7650 [e]
niš·ba‘
נִשְׁבַּ֖ע
swore
 
lā·hem.
לָהֶֽם׃
 -
__________
4:32

3588 [e]  
  
כִּ֣י           
Indeed  

7592 [e]
šə·’al-
שְׁאַל־
ask

4994 [e]
נָא֩
now

3117 [e]
lə·yā·mîm
לְיָמִ֨ים
days

7223 [e]
ri·šō·nîm
רִֽאשֹׁנִ֜ים
the former

834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
which

1961 [e]
hā·yū
הָי֣וּ
has been done

6440 [e]
lə·p̄ā·ne·ḵā,
לְפָנֶ֗יךָ
were before

4480 [e]
lə·min-
לְמִן־
since

3117 [e]
hay·yō·wm
הַיּוֹם֙
the day

834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁר֩
which

1254 [e]
bā·rā
בָּרָ֨א
created

430 [e]
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֤ים ׀
God

120 [e]
’ā·ḏām
אָדָם֙
man

5921 [e]
‘al-
עַל־
on

776 [e]
hā·’ā·reṣ,
הָאָ֔רֶץ
the earth

7097 [e]
ū·lə·miq·ṣêh
וּלְמִקְצֵ֥ה
end

8064 [e]
haš·šā·ma·yim
הַשָּׁמַ֖יִם
of the heavens

5704 [e]
wə·‘aḏ-
וְעַד־
against

7097 [e]
qə·ṣêh
קְצֵ֣ה
end

8064 [e]
haš·šā·mā·yim;
הַשָּׁמָ֑יִם
of the heavens

1961 [e]
hă·nih·yāh,
הֲנִֽהְיָ֗ה
has been done

1697 [e]
kad·dā·ḇār
כַּדָּבָ֤ר
thing

1419 [e]
hag·gā·ḏō·wl
הַגָּדוֹל֙
great

2088 [e]
haz·zeh,
הַזֶּ֔ה
this

176 [e]
’ōw
א֖וֹ
or

8085 [e]
hă·niš·ma‘
הֲנִשְׁמַ֥ע
has been heard

3644 [e]
kā·mō·hū.
כָּמֹֽהוּ׃
like
__________
4:33

8085 [e]  
hă·šā·ma‘  
הֲשָׁ֣מַֽע      
heard  

5971 [e]
‘ām
עָם֩
has people

6963 [e]
qō·wl
ק֨וֹל
the voice

430 [e]
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֜ים
of God

1696 [e]
mə·ḏab·bêr
מְדַבֵּ֧ר
speaking

8432 [e]
mit·tō·wḵ-
מִתּוֹךְ־
the midst

784 [e]
hā·’êš
הָאֵ֛שׁ
of the fire

834 [e]
ka·’ă·šer-
כַּאֲשֶׁר־
you

8085 [e]
šā·ma‘·tā
שָׁמַ֥עְתָּ
have heard

859 [e]
’at·tāh
אַתָּ֖ה
you

2421 [e]
way·ye·ḥî.
וַיֶּֽחִי׃
and live
__________
4:34

176 [e]  
’ōw  
א֣וֹ ׀         
Or  

5254 [e]
hă·nis·sāh
הֲנִסָּ֣ה
tried

430 [e]
’ĕ·lō·hîm,
אֱלֹהִ֗ים
god

935 [e]
lā·ḇō·w
לָ֠בוֹא
to go

3947 [e]
lā·qa·ḥaṯ
לָקַ֨חַת
to take
 
lōw
ל֣וֹ
 -

1471 [e]
ḡō·w
גוֹי֮
A nation

7130 [e]
miq·qe·reḇ
מִקֶּ֣רֶב
within

1471 [e]
gō·w
גּוֹי֒
nation

4531 [e]
bə·mas·sōṯ
בְּמַסֹּת֩
trials

226 [e]
bə·’ō·ṯōṯ
בְּאֹתֹ֨ת
signs

4159 [e]
ū·ḇə·mō·wp̄·ṯîm
וּבְמוֹפְתִ֜ים
and wonders

4421 [e]
ū·ḇə·mil·ḥā·māh,
וּבְמִלְחָמָ֗ה
war

3027 [e]
ū·ḇə·yāḏ
וּבְיָ֤ד
hand

2389 [e]
ḥă·zā·qāh
חֲזָקָה֙
A mighty

2220 [e]
ū·ḇiz·rō·w·a‘
וּבִזְר֣וֹעַ
arm

5186 [e]
nə·ṭū·yāh,
נְטוּיָ֔ה
an outstretched

4172 [e]
ū·ḇə·mō·w·rā·’îm
וּבְמוֹרָאִ֖ים
terrors

1419 [e]
gə·ḏō·lîm;
גְּדֹלִ֑ים
great

3605 [e]
kə·ḵōl
כְּ֠כֹל
all manner

834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
after

6213 [e]
‘ā·śāh
עָשָׂ֨ה
did
 
lā·ḵem
לָכֶ֜ם
 -

3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֧ה
as the LORD

430 [e]
’ĕ·lō·hê·ḵem
אֱלֹהֵיכֶ֛ם
your God

4714 [e]
bə·miṣ·ra·yim
בְּמִצְרַ֖יִם
Egypt

5869 [e]
lə·‘ê·ne·ḵā.
לְעֵינֶֽיךָ׃
affliction
__________
4:35

859 [e]  
’at·tāh  
אַתָּה֙        
it was  

7200 [e]
hā·rə·’ê·ṯā
הָרְאֵ֣תָ
shown

3045 [e]
lā·ḏa·‘aṯ,
לָדַ֔עַת
know

3588 [e]
כִּ֥י
that

3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
the LORD

1931 [e]
ה֣וּא
He

430 [e]
hā·’ĕ·lō·hîm;
הָאֱלֹהִ֑ים
is God

369 [e]
’ên
אֵ֥ין
there

5750 [e]
‘ō·wḏ
ע֖וֹד
other

905 [e]
mil·ḇad·dōw.
מִלְבַדּֽוֹ׃
him
__________
4:36

4480 [e]  
min-  
מִן־          
Out  

8064 [e]
haš·šā·ma·yim
הַשָּׁמַ֛יִם
of the heavens

8085 [e]
hiš·mî·‘ă·ḵā
הִשְׁמִֽיעֲךָ֥
hear

853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 -

6963 [e]
qō·lōw
קֹל֖וֹ
his voice

3256 [e]
lə·yas·sə·re·kā;
לְיַסְּרֶ֑ךָּ
to discipline

5921 [e]
wə·‘al-
וְעַל־
and on

776 [e]
hā·’ā·reṣ,
הָאָ֗רֶץ
earth

7200 [e]
her·’ă·ḵā
הֶרְאֲךָ֙
see

853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 -

784 [e]
’iš·šōw
אִשּׁ֣וֹ
fire

1419 [e]
hag·gə·ḏō·w·lāh,
הַגְּדוֹלָ֔ה
his great

1697 [e]
ū·ḏə·ḇā·rāw
וּדְבָרָ֥יו
his words

8085 [e]
šā·ma‘·tā
שָׁמַ֖עְתָּ
heard

8432 [e]
mit·tō·wḵ
מִתּ֥וֹךְ
the midst

784 [e]
hā·’êš.
הָאֵֽשׁ׃
of the fire
__________
4:37

8478 [e]  
wə·ṯa·ḥaṯ,  
וְתַ֗חַת       
Thahash  

3588 [e]
כִּ֤י
for

157 [e]
’ā·haḇ
אָהַב֙
loved

853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 -

1 [e]
’ă·ḇō·ṯe·ḵā,
אֲבֹתֶ֔יךָ
your fathers

977 [e]
way·yiḇ·ḥar
וַיִּבְחַ֥ר
chose

2233 [e]
bə·zar·‘ōw
בְּזַרְע֖וֹ
their descendants

310 [e]
’a·ḥă·rāw;
אַחֲרָ֑יו
after

3318 [e]
way·yō·w·ṣi·’ă·ḵā
וַיּוֹצִֽאֲךָ֧
brought

6440 [e]
bə·p̄ā·nāw
בְּפָנָ֛יו
personally

3581 [e]
bə·ḵō·ḥōw
בְּכֹח֥וֹ
power

1419 [e]
hag·gā·ḏōl
הַגָּדֹ֖ל
his great

4714 [e]
mim·miṣ·rā·yim.
מִמִּצְרָֽיִם׃
Egypt
__________
4:38

3423 [e]  
lə·hō·w·rîš,  
לְהוֹרִ֗ישׁ    
driving  

1471 [e]
gō·w·yim
גּוֹיִ֛ם
nations

1419 [e]
gə·ḏō·lîm
גְּדֹלִ֧ים
greater

6099 [e]
wa·‘ă·ṣu·mîm
וַעֲצֻמִ֛ים
and mightier

4480 [e]
mim·mə·ḵā
מִמְּךָ֖
than

6440 [e]
mip·pā·ne·ḵā;
מִפָּנֶ֑יךָ
before

935 [e]
la·hă·ḇî·’ă·ḵā,
לַהֲבִֽיאֲךָ֗
to bring

5414 [e]
lā·ṯeṯ-
לָֽתֶת־
give
 
lə·ḵā
לְךָ֧
 -

853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 -

776 [e]
’ar·ṣām
אַרְצָ֛ם
their land

5159 [e]
na·ḥă·lāh
נַחֲלָ֖ה
an inheritance

3117 [e]
kay·yō·wm
כַּיּ֥וֹם
is today

2088 [e]
haz·zeh.
הַזֶּֽה׃
he
__________


4:30

2532
και
And

2147
ευρήσουσί
[3shall find

1473
σε
4you

3956
πάντες
1all

3588
οι
 
3056-3778
λόγοι ούτοι
2these words]

1909
επ'
at

2078
εσχάτου
the last

3588
των
of the

2250
ημερών
days,

2532
και
and

1994
επιστραφήση
you shall turn

4314
προς
towards

2962
κύριον
the lord

3588
τον
 
2316-1473
θεόν σου
your God,

2532
και
and

1522
εισακούση
you shall hearken

3588
της
to

5456-1473
φωνής αυτού
his voice.
__________
4:31

3754
ότι
For

2316
θεός
God

3629
οικτίρμων
[3 is pitying

2532
και
4and

1655
ελεήμων
5merciful

2962
κύριος
1 the lord

3588
ο
 
2316-1473
θεός σου
2your God].

3756
ουκ
He will not

1459
εγκαταλείψει
abandon

1473
σε
you,

3762.1
ουδε μή
nor in any way

1625.3
εκτρίψη
will he obliterate

1473
σε
you;

3756
ουκ
he will not

1950
επιλήσεται
forget

3588
την
the

1242
διαθήκην
covenant

3588
των
 
3962-1473
πατέρων σου
of your fathers,

3739
ην
which

3660
ώμοσεν
he swore by an oath

1473
αυτοίς
to them.
__________
4:32

1905
επερωτήσατε
Ask

2250
ημέρας
[2days

4387
προτέρας
1former]!

3588
τας
the

1096
γενομένας
ones having taken place

4387
προτέρας
prior

1473
σου
of you,

575
από
from

3588
της
the

2250
ημέρας
day

3739
ης
of which

2936-3588-2316
έκτισεν ο θεός
God created

444
άνθρωπον
man

1909
επί
upon

3588
της
the

1093
γης
earth,

2532
και
and

1909
επί
upon

3588
το
the

206.1
άκρον
one extremity

3588
του
of the

3772
ουρανού
heaven

2193
έως
unto

3588
του
the

206.1
άκρου
other extremity

3588
του
of the

3772
ουρανού
heaven,

1487
ει
if

1096
γέγονε
anything has taken place

2596
κατά
according to

3588
το
 
4487
ρήμα
[2thing

3588
το
 
3173-3778
μέγα τούτο
1this great],

1487
ει
if

191
ηκούσται
[2was heard

5108
τοιουτον
1such];
__________
4:33

1487
ει
if

191
ακήκοεν
[2has heard

1484
έθνος
1a nation]

5456
φωνήν
the voice

2316-2198
θεού ζώντος
of the living God

2980
λαλούντος
speaking

1722
εν
in

3319
μέσου
the midst

3588
του
of the

4442
πυρός
fire,

3739
ον
in which

5158
τρόπον
manner

191-1473
ακήκοας συ
you have heard

2532
και
and

2198
έζησας
lived;
__________
4:34

1487
ει
if

3985-3588-2316
επείρασεν ο θεός
God tested,

1525
εισελθών
entering

2983
λαβείν
to take

1438
εαυτώ
to himself

1484
έθνος
a nation

1537
εκ
from out of

3319
μέσου
the midst

1484
έθνους
of a nation,

1722
εν
for

3986
πειρασμώ
a test;

2532
και
and

1722
εν
in

4592
σημείοις
signs,

2532
και
and

1722
εν
in

5059
τέρασι
miracles,

2532
και
and

1722
εν
by

4171
πολέμω
war,

2532
και
and

1722
εν
by

5495
χειρί
[2hand

2900
κραταιά
1a fortified],

2532
και
and

1722
εν
with

1023
βραχίονι
[2arm

5308
υψηλώ
1a high],

2532
και
and

1722
εν
in

3705
οράμασι
[2visions

3173
μεγάλοις
1great],

2596
κατά
according to

3956
πάντα
all

3745
όσα
as much as

4160
εποίησε
[3did

2962
κύριος
1 the lord

3588
ο
 
2316-1473
θεός ημών
2our God]

1722
εν
in

*
Αιγύπτω
Egypt,

1799
ενώπιόν
in the presence of

1473
σου
your

991
βλέποντας
seeing;
__________
4:35

5620
ώστε
so as

1492
ειδήναι
to see

1473
σε
yourself

3754
ότι
that

2962
κύριος
the lord

3588
ο
 
2316-1473
θεός σου
your God,

1473
αυτός
he

2316-1510.2.3
θεός εστι
is God,

2532
και
and

3756-1510.2.3
ουκ έστιν
there is not

2089
έτι
yet one

4133
πλην
besides

1473
αυτού
him.
__________
4:36

1537
εκ
From out of

3588
του
the

3772
ουρανού
heaven

190.8
ακουστήν
[3audible

1473
σοι
4to you

4160
εποίησε
1he made

3588
την
 
5456-1473
φωνήν αυτού
2his voice],

3811
παιδεύσαί
to correct

1473
σε
you;

2532
και
and

1909
επί
upon

3588
της
the

1093
γης
earth

1166
έδειξέ
he showed

1473
σοι
you

3588
το
 
4442
πυρ
[3fire

1473
αυτού
1his

3588
το
 
3173
μέγα
2great];

2532
και
and

3588
τα
 
4487-1473
ρήματα αυτού
his discourses

191
ήκουσας
you heard

1537
εκ
from

3319
μέσου
the midst

3588
του
of the

4442
πυρός
fire.
__________
4:37

1223
διά
It is on account of

3588
το
 
25-1473
αγαπήσαι αυτόν
his loving

3588
τους
 
3962-1473
πατέρας σου
your fathers

2532
και
that

1586
εξελέξατο
he chose

3588
το
 
4690-1473
σπέρμα αυτών
their seed

3326
μετ'
after

1473
αυτούς
them —

1473
υμάς
you.

2532
και
And

1806
εξήγαγέ
he led

1473
σε
you

1473
αυτός
himself

1722
εν
by

3588
τη
 
2479
ισχύϊ
[3strength

1473
αυτού
1his

3588
τη
 
3173
μεγάλη
2great]

1537
εξ
from out of

*
Αιγύπτου
Egypt,
__________
4:38

1842
εξολοθρεύσαι
to utterly destroy

1484
έθνη
[4nations

3173
μεγάλα
1great

2532
και
2and

2478
ισχυρότερά
3stronger] than

1473
σου
you

4253
προ
before

4383-1473
προσώπου σου
your face,

1521
εισαγαγείν
to bring

1473
σε
you

1325
δούναί
and to give

1473
σοι
to you

3588
την
 
1093-1473
γην αυτών
their land

2816
κληρονομείν
to inherit

2531
καθώς
as

2192
έχεις
you have

4594
σήμερον
today.
__________




No comments:

Post a Comment