Thursday, July 11, 2013

Deuteronomy 21: 9 - 16


דברים · ΔΕΥΤΕΡΟΝΟΜΙΟΝ · DEUTERONOMY

Hebrew · Greek · English
Interlinear · Transliteration · Translation


Hebrew · English
Interlinear


21 דברים
__________
Greek · English
Interlinear


ΔΕΥΤΕΡΟΝΟΜΙΟΝ 21
__________
English Translation
Hebrew · Greek Transliteration


DEUTERONOMY 21
__________

21:9

859 [e]  
wə·’at·tāh,  
וְאַתָּ֗ה       
you  

1197 [e]
tə·ḇa·‘êr
תְּבַעֵ֛ר
shall remove

1818 [e]
had·dām
הַדָּ֥ם
the guilt

5355 [e]
han·nā·qî
הַנָּקִ֖י
of innocent

7130 [e]
miq·qir·be·ḵā;
מִקִּרְבֶּ֑ךָ
your midst

3588 [e]
kî-
כִּֽי־
when

6213 [e]
ṯa·‘ă·śeh
תַעֲשֶׂ֥ה
do

3477 [e]
hay·yā·šār
הַיָּשָׁ֖ר
what

5869 [e]
bə·‘ê·nê
בְּעֵינֵ֥י
the eyes

3068 [e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
of the LORD
 
s
ס
 -
__________
21:10
The usage of a captive taken to wife

3588 [e]  
kî-  
כִּֽי־          
When  

3318 [e]
ṯê·ṣê
תֵצֵ֥א
go

4421 [e]
lam·mil·ḥā·māh
לַמִּלְחָמָ֖ה
to battle

5921 [e]
‘al-
עַל־
against

341 [e]
’ō·yə·ḇe·ḵā;
אֹיְבֶ֑יךָ
enemies

5414 [e]
ū·nə·ṯā·nōw
וּנְתָנ֞וֹ
delivers

3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֧ה
and the LORD

430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā
אֱלֹהֶ֛יךָ
your God

3027 [e]
bə·yā·ḏe·ḵā
בְּיָדֶ֖ךָ
your hands

7617 [e]
wə·šā·ḇî·ṯā
וְשָׁבִ֥יתָ
take

7617 [e]
šiḇ·yōw.
שִׁבְיֽוֹ׃
take
__________
21:11

7200 [e]  
wə·rā·’î·ṯā  
וְרָאִיתָ֙      
and see  

7633 [e]
baš·šiḇ·yāh,
בַּשִּׁבְיָ֔ה
the captives

802 [e]
’ê·šeṯ
אֵ֖שֶׁת
woman

3303 [e]
yə·p̄aṯ-
יְפַת־
A beautiful

8389 [e]
tō·’ar;
תֹּ֑אַר
be drawn

2836 [e]
wə·ḥā·šaq·tā
וְחָשַׁקְתָּ֣
and have
 
ḇāh,
בָ֔הּ
 -

3947 [e]
wə·lā·qaḥ·tā
וְלָקַחְתָּ֥
take
 
lə·ḵā
לְךָ֖
 -

802 [e]
lə·’iš·šāh.
לְאִשָּֽׁה׃
A wife
__________
21:12

935 [e]  
wa·hă·ḇê·ṯāh  
וַהֲבֵאתָ֖הּ   
shall bring  

413 [e]
’el-
אֶל־
about

8432 [e]
tō·wḵ
תּ֣וֹךְ
her home

1004 [e]
bê·ṯe·ḵā;
בֵּיתֶ֑ךָ
to your house

1548 [e]
wə·ḡil·lə·ḥāh
וְגִלְּחָה֙
shall shave

853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 -

7218 [e]
rō·šāh,
רֹאשָׁ֔הּ
her head

6213 [e]
wə·‘ā·śə·ṯāh
וְעָשְׂתָ֖ה
and trim

853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 -

6856 [e]
ṣip·pā·rə·ne·hā.
צִפָּרְנֶֽיהָ׃
her nails
__________
21:13

5493 [e]  
wə·hê·sî·rāh  
וְהֵסִ֩ירָה֩    
remove  

853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 -

8071 [e]
śim·laṯ
שִׂמְלַ֨ת
the clothes

7633 [e]
šiḇ·yāh
שִׁבְיָ֜הּ
captives

5921 [e]
mê·‘ā·le·hā,
מֵעָלֶ֗יהָ
and

3427 [e]
wə·yā·šə·ḇāh
וְיָֽשְׁבָה֙
and shall remain

1004 [e]
bə·ḇê·ṯe·ḵā,
בְּבֵיתֶ֔ךָ
your house

1058 [e]
ū·ḇā·ḵə·ṯāh
וּבָֽכְתָ֛ה
and mourn

853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 -

1 [e]
’ā·ḇî·hā
אָבִ֥יהָ
her father

853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
 -

517 [e]
’im·māh
אִמָּ֖הּ
and mother

3391 [e]
ye·raḥ
יֶ֣רַח
month

3117 [e]
yā·mîm;
יָמִ֑ים
A full

310 [e]
wə·’a·ḥar
וְאַ֨חַר
and after

3651 [e]
kên
כֵּ֜ן
after that

935 [e]
tā·ḇō·w
תָּב֤וֹא
you may go

413 [e]
’ê·le·hā
אֵלֶ֙יהָ֙
about

1167 [e]
ū·ḇə·‘al·tāh,
וּבְעַלְתָּ֔הּ
archer

1961 [e]
wə·hā·yə·ṯāh
וְהָיְתָ֥ה
become
 
lə·ḵā
לְךָ֖
 -

802 [e]
lə·’iš·šāh.
לְאִשָּֽׁה׃
shall be your wife
__________
21:14

1961 [e]  
wə·hā·yāh  
וְהָיָ֞ה        
become  

518 [e]
’im-
אִם־
shall be if

3808 [e]
לֹ֧א
are not

2654 [e]
ḥā·p̄aṣ·tā
חָפַ֣צְתָּ
pleased
 
bāh,
בָּ֗הּ
 -

7971 [e]
wə·šil·laḥ·tāh
וְשִׁלַּחְתָּהּ֙
shall let

5315 [e]
lə·nap̄·šāh,
לְנַפְשָׁ֔הּ
wishes

4376 [e]
ū·mā·ḵōr
וּמָכֹ֥ר
shall certainly

3808 [e]
lō-
לֹא־
not

4376 [e]
ṯim·kə·ren·nāh
תִמְכְּרֶ֖נָּה
sell

3701 [e]
bak·kā·sep̄;
בַּכָּ֑סֶף
money

3808 [e]
lō-
לֹא־
shall not

6014 [e]
ṯiṯ·‘am·mêr
תִתְעַמֵּ֣ר
mistreat
 
bāh,
בָּ֔הּ
 -

8478 [e]
ta·ḥaṯ
תַּ֖חַת
Thahash

834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
of her because

6031 [e]
‘in·nî·ṯāh.
עִנִּיתָֽהּ׃
have humbled
 
s
ס
 -
__________
21:15
The firstborn is not to
be disinherited upon private affection

3588 [e]  
kî-  
כִּֽי־          
If  

1961 [e]
ṯih·ye·nā
תִהְיֶ֨יןָ
has

376 [e]
lə·’îš
לְאִ֜ישׁ
A man

8147 [e]
šə·tê
שְׁתֵּ֣י
two

802 [e]
nā·šîm,
נָשִׁ֗ים
wives

259 [e]
hā·’a·ḥaṯ
הָאַחַ֤ת
the one

157 [e]
’ă·hū·ḇāh
אֲהוּבָה֙
loved

259 [e]
wə·hā·’a·ḥaṯ
וְהָאַחַ֣ת
and the other

8130 [e]
śə·nū·’āh,
שְׂנוּאָ֔ה
unloved

3205 [e]
wə·yā·lə·ḏū-
וְיָֽלְדוּ־
have borne
 
lōw
ל֣וֹ
 -

1121 [e]
ḇā·nîm,
בָנִ֔ים
sons

157 [e]
hā·’ă·hū·ḇāh
הָאֲהוּבָ֖ה
and the loved

8130 [e]
wə·haś·śə·nū·’āh;
וְהַשְּׂנוּאָ֑ה
and the unloved

1961 [e]
wə·hā·yāh
וְהָיָ֛ה
has

1121 [e]
hab·bên
הַבֵּ֥ן
son

1060 [e]
hab·bə·ḵō·wr
הַבְּכ֖וֹר
the firstborn

8146 [e]
laś·śə·nî·’āh.
לַשְּׂנִיאָֽה׃
to the unloved
__________
21:16

1961 [e]  
wə·hā·yāh,  
וְהָיָ֗ה        
has  

3117 [e]
bə·yō·wm
בְּיוֹם֙
the day

5157 [e]
han·ḥî·lōw
הַנְחִיל֣וֹ
wills

853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 -

1121 [e]
bā·nāw,
בָּנָ֔יו
to his sons

853 [e]
’êṯ
אֵ֥ת
 -

834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
what

1961 [e]
yih·yeh
יִהְיֶ֖ה
has
 
lōw;
ל֑וֹ
 -

3808 [e]
לֹ֣א
hath he

3201 [e]
yū·ḵal,
יוּכַ֗ל
may

1060 [e]
lə·ḇak·kêr
לְבַכֵּר֙
is the firstborn

853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 -

1121 [e]
ben-
בֶּן־
the son

157 [e]
hā·’ă·hū·ḇāh,
הָ֣אֲהוּבָ֔ה
of the loved

5921 [e]
‘al-
עַל־
and

6440 [e]
pə·nê
פְּנֵ֥י
before

1121 [e]
ḇen-
בֶן־
the son

8130 [e]
haś·śə·nū·’āh
הַשְּׂנוּאָ֖ה
of the unloved

1060 [e]
hab·bə·ḵōr.
הַבְּכֹֽר׃
is the firstborn
__________


21:9

1473-1161
συ δε
And you

1808
εξαρείς
shall lift away

3588
το
the

129
αίμα
[2blood

3588
το
 
338
αναίτιον
1innocent]

1537
εξ
from

1473
υμών
you

1473
αυτών
of them,

1437
εάν
if

4160
ποιήσητε
you should do

3588
το
the

2570
καλόν
good

2532
και
and

3588
το
the

701
αρεστόν
pleasing thing

1725
έναντι
before

2962
κυρίου
the lord

3588
του
 
2316-1473
θεού σου
your God.
__________
21:10

1437-1161
εάν δε
And whenever

1831
εξέλθης
you should go forth

1519
εις
to

4171
πόλεμον
war

1909
επί
with

3588
τους
 
2190-1473
εχθρούς σου
your enemies,

2532
και
and

3860-1473
παραδώ αυτούς
[3should deliver them up

2962
κύριος
1 the lord

3588
ο
 
2316-1473
θεός σου
2your God]

1519
εις
into

3588
τας
 
5495-1473
χείράς σου
your hands,

2532
και
that

4307.1
προνομεύσης
you shall despoil

3588
την
 
4307.2-1473
προνομήν αυτών
them by plunder.
__________
21:11

2532
και
And

1492
ίδης
should you behold

1722
εν
among

3588
τη
the

4307.2
προνομή
spoils

1135
γυναίκα
a woman

2570
καλήν
good

3588
τω
to the

1491
είδει
sight,

2532
και
and

1760
ενθυμηθής
should ponder

1473
αυτής
her,

2532
και
and

2983
λάβης
you should take

1473
αυτήν
her

4572
σεαυτώ
to yourself

1135
γυναίκα
for a wife;
__________
21:12

2532
και
then

1521
εισάξεις
you shall bring

1473
αυτήν
her

1739.1
ένδον
inside

1519
εις
into

3588
την
 
3614-1473
οικίαν σου
your house,

2532
και
and

3587
ξυρήσεις
you shall shave

3588
την
 
2776-1473
κεφαλήν αυτής
her head,

2532
και
and

4040.1-1473
περιονυχιείς αυτήν
trim her nails;
__________
21:13

2532
και
and

4014
περιελείς
you shall remove

3588
τα
the

2440
ιμάτια
garments

3588
της
of

161-1473
αιχμαλωσίας αυτής
her captivity

575
απ'
from

1473
αυτής
her,

2532
και
and

2523
καθιείται
you shall seat her

1722
εν
in

3588
τη
 
3614-1473
οικία σου
your house,

2532
και
and

2799
κλαύσεται
she shall weep over

3588
τον
her

3962
πατέρα
father

2532
και
and

3588
την
 
3384
μητέρα
mother

3376
μηνός
for a month

2250
ημέρας
of days;

2532
και
and

3326
μετά
after

3778
ταύτα
this

1525
εισελεύση
you shall enter

4314
προς
to

1473
αυτήν
her,

2532
και
and

4924.1
συνοικισθήση
you shall be living together

1473
αυτή
with her,

2532
και
and

1510.8.3
έσται
she shall be

1473
σου
your

1135
γυνή
wife.
__________
21:14

2532
και
And

1510.8.3
έσται
it shall be

1437
εάν
if

3361-2309
μη θελήσης
you should not want

1473
αυτήν
her,

1821
εξαποστελείς
you shall send

1473
αυτήν
her

1658
ελευθέραν
free,

2532
και
and

4237.2
πράσει
for sale

3756
ου
you shall not

4097
πραθήσεται
sell her

694
αργυρίου
for silver,

3756
ουκ
you shall not

114
αθετήσεις
disrespect

1473
αυτήν
her,

1360
διότι
for

5013
εταπείνωσας
you humbled

1473
αυτήν
her.
__________
21:15

1437-1161
εάν δε
But if

1096
γένωνται
there be

444
ανθρώπω
to a man

1417
δύο
two

1135
γυναίκες
wives,

1520
μία
one

1473
αυτών
of them

25
ηγαπημένη
being loved,

2532
και
and

1520
μία
one

1473
αυτών
of them

3404
μισουμένη
being detested,

2532
και
and

5088
τέκωσιν
they should bear with

1473
αυτώ
him,

3588
η
both the

25
ηγαπημένη
one being loved

2532
και
and

3588
η
the

3404
μισουμένη
one being detested,

2532
και
and

1096
γένηται
[3is born

5207
υιός
2son

4416
πρωτότοκος
1 the first-born]

3588
της
of the

3404
μισουμένης
one being detested,
__________
21:16

2532
και
then

1510.8.3
έσται
it shall be

3739
η
in which

302
αν
ever

2250
ημέρα
day

2624
κατακληροδοτή
he should divide by lot

3588
τοις
to

5207-1473
υιοίς αυτού
his sons

3588
τα
 
5224-1473
υπάρχοντα αυτού
of his possessions,

3756
ου
he shall not

1410
δυνήσεται
be able

4414.1
πρωτοτοκεύσαι
to give the right of the first-born

3588
τον
to the

5207
υιόν
son

3588
της
of the

25
ηγαπημένης
one being loved,

5237
υπεριδών
overlooking

3588
τον
the

5207
υιόν
son

3588
της
of the

3404
μισουμένης
one being detested —

3588
τον
the

4416
πρωτότοκον
first-born.
__________




No comments:

Post a Comment