דברים ·
ΔΕΥΤΕΡΟΝΟΜΙΟΝ · DEUTERONOMY
Hebrew · Greek ·
English
Interlinear · Transliteration
· Translation
|
||
Hebrew · English
Interlinear
1 דברים
__________
|
Greek · English
Interlinear
ΔΕΥΤΕΡΟΝΟΜΙΟΝ 1
__________
|
English Translation
Hebrew · Greek Transliteration
DEUTERONOMY 1
__________
|
1:12
349 [e]
’ê·ḵāh
אֵיכָ֥ה
How
5375 [e]
’eś·śā
אֶשָּׂ֖א
bear
905 [e]
lə·ḇad·dî;
לְבַדִּ֑י
alone
2960 [e]
ṭā·rə·ḥă·ḵem
טָרְחֲכֶ֥ם
the load
4853 [e]
ū·maś·śa·’ă·ḵem
וּמַֽשַּׂאֲכֶ֖ם
and burden
7379 [e]
wə·rî·ḇə·ḵem.
וְרִֽיבְכֶֽם׃
adversary
__________
1:13
3051 [e]
hā·ḇū
הָב֣וּ
Choose
lā·ḵem
לָ֠כֶם
-
582 [e]
’ă·nā·šîm
אֲנָשִׁ֨ים
men
2450 [e]
ḥă·ḵā·mîm
חֲכָמִ֧ים
wise
995 [e]
ū·nə·ḇō·nîm
וּנְבֹנִ֛ים
and discerning
3045 [e]
wî·ḏu·‘îm
וִידֻעִ֖ים
and experienced
7626 [e]
lə·šiḇ·ṭê·ḵem;
לְשִׁבְטֵיכֶ֑ם
your tribes
7760 [e]
wa·’ă·śî·mêm
וַאֲשִׂימֵ֖ם
will appoint
7218 [e]
bə·rā·šê·ḵem.
בְּרָאשֵׁיכֶֽם׃
rulers
__________
1:14
of giving them officers
6030 [e]
wat·ta·‘ă·nū
וַֽתַּעֲנ֖וּ
answered
853 [e]
’ō·ṯî;
אֹתִ֑י
-
559 [e]
wat·tō·mə·rū,
וַתֹּ֣אמְר֔וּ
and said
2896 [e]
ṭō·wḇ-
טֽוֹב־
good
1697 [e]
had·dā·ḇār
הַדָּבָ֥ר
the thing
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
which
1696 [e]
dib·bar·tā
דִּבַּ֖רְתָּ
have said
6213 [e]
la·‘ă·śō·wṯ.
לַעֲשֽׂוֹת׃
to do
__________
1:15
3947 [e]
wā·’eq·qaḥ
וָאֶקַּ֞ח
took
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
7218 [e]
rā·šê
רָאשֵׁ֣י
the heads
7626 [e]
šiḇ·ṭê·ḵem,
שִׁבְטֵיכֶ֗ם
of your tribes
376 [e]
’ă·nā·šîm
אֲנָשִׁ֤ים
men
2450 [e]
ḥă·ḵā·mîm
חֲכָמִים֙
wise
3045 [e]
wî·ḏu·‘îm,
וִֽידֻעִ֔ים
and experienced
5414 [e]
wā·’et·tên
וָאֶתֵּ֥ן
and appointed
853 [e]
’ō·ṯām
אֹתָ֛ם
-
7218 [e]
rā·šîm
רָאשִׁ֖ים
heads
5921 [e]
‘ă·lê·ḵem;
עֲלֵיכֶ֑ם
over
8269 [e]
śā·rê
שָׂרֵ֨י
leaders
505 [e]
’ă·lā·p̄îm
אֲלָפִ֜ים
of thousands
8269 [e]
wə·śā·rê
וְשָׂרֵ֣י
leaders
3967 [e]
mê·’ō·wṯ,
מֵא֗וֹת
hundreds
8269 [e]
wə·śā·rê
וְשָׂרֵ֤י
leaders
2572 [e]
ḥă·miš·šîm
חֲמִשִּׁים֙
of fifties
8269 [e]
wə·śā·rê
וְשָׂרֵ֣י
leaders
6235 [e]
‘ă·śā·rōṯ,
עֲשָׂרֹ֔ת
tens
7860 [e]
wə·šō·ṭə·rîm
וְשֹׁטְרִ֖ים
and officers
7626 [e]
lə·šiḇ·ṭê·ḵem.
לְשִׁבְטֵיכֶֽם׃
your tribes
__________
1:16
6680 [e]
wā·’ă·ṣaw·weh
וָאֲצַוֶּה֙
charged
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
8199 [e]
šō·p̄ə·ṭê·ḵem,
שֹׁ֣פְטֵיכֶ֔ם
your judges
6256 [e]
bā·‘êṯ
בָּעֵ֥ת
time
1931 [e]
ha·hi·w
הַהִ֖וא
he
559 [e]
lê·mōr;
לֵאמֹ֑ר
saying
8085 [e]
šā·mō·a‘
שָׁמֹ֤עַ
Hear
996 [e]
bên-
בֵּין־
between
251 [e]
’ă·ḥê·ḵem
אֲחֵיכֶם֙
your fellow
8199 [e]
ū·šə·p̄aṭ·tem
וּשְׁפַטְתֶּ֣ם
and judge
6664 [e]
ṣe·ḏeq,
צֶ֔דֶק
righteously
996 [e]
bên-
בֵּֽין־
between
376 [e]
’îš
אִ֥ישׁ
A man
996 [e]
ū·ḇên-
וּבֵין־
between
251 [e]
’ā·ḥîw
אָחִ֖יו
countrymen
996 [e]
ū·ḇên
וּבֵ֥ין
between
1616 [e]
gê·rōw.
גֵּרֽוֹ׃
the alien
__________
1:17
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
shall not
5234 [e]
ṯak·kî·rū
תַכִּ֨ירוּ
show
6440 [e]
p̄ā·nîm
פָנִ֜ים
persons
4941 [e]
bam·miš·pāṭ,
בַּמִּשְׁפָּ֗ט
judgment
6996 [e]
kaq·qā·ṭōn
כַּקָּטֹ֤ן
the small
1419 [e]
kag·gā·ḏōl
כַּגָּדֹל֙
and the great
8085 [e]
tiš·mā·‘ūn,
תִּשְׁמָע֔וּן
shall hear
3808 [e]
lō
לֹ֤א
shall not
1481 [e]
ṯā·ḡū·rū
תָג֙וּרוּ֙
fear
6440 [e]
mip·pə·nê-
מִפְּנֵי־
of the face
376 [e]
’îš,
אִ֔ישׁ
man
3588 [e]
kî
כִּ֥י
for
4941 [e]
ham·miš·pāṭ
הַמִּשְׁפָּ֖ט
the judgment
430 [e]
lê·lō·hîm
לֵאלֹהִ֣ים
is God's
1931 [e]
hū;
ה֑וּא
he
1697 [e]
wə·had·dā·ḇār
וְהַדָּבָר֙
the case
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
after
7185 [e]
yiq·šeh
יִקְשֶׁ֣ה
hard
4480 [e]
mik·kem,
מִכֶּ֔ם
is too
7126 [e]
taq·ri·ḇūn
תַּקְרִב֥וּן
shall bring
413 [e]
’ê·lay
אֵלַ֖י
to me
8085 [e]
ū·šə·ma‘·tîw.
וּשְׁמַעְתִּֽיו׃
will hear
__________
1:18
6680 [e]
wā·’ă·ṣaw·weh
וָאֲצַוֶּ֥ה
commanded
853 [e]
’eṯ·ḵem
אֶתְכֶ֖ם
-
6256 [e]
bā·‘êṯ
בָּעֵ֣ת
time
1931 [e]
ha·hi·w;
הַהִ֑וא
he
853 [e]
’êṯ
אֵ֥ת
-
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
1697 [e]
had·də·ḇā·rîm
הַדְּבָרִ֖ים
the things
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
you
6213 [e]
ta·‘ă·śūn.
תַּעֲשֽׂוּן׃
do
__________
1:19
of sending the spies to search the land
5265 [e]
wan·nis·sa‘
וַנִּסַּ֣ע
set
2722 [e]
mê·ḥō·rêḇ,
מֵחֹרֵ֗ב
Horeb
1980 [e]
wan·nê·leḵ
וַנֵּ֡לֶךְ
and went
853 [e]
’êṯ
אֵ֣ת
-
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
4057 [e]
ham·miḏ·bār
הַמִּדְבָּ֣ר
wilderness
1419 [e]
hag·gā·ḏō·wl
הַגָּדוֹל֩
great
3372 [e]
wə·han·nō·w·rā
וְהַנּוֹרָ֨א
and terrible
1931 [e]
ha·hū
הַה֜וּא
he
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
which
7200 [e]
rə·’î·ṯem,
רְאִיתֶ֗ם
saw
1870 [e]
de·reḵ
דֶּ֚רֶךְ
the way
2022 [e]
har
הַ֣ר
to the hill
567 [e]
hā·’ĕ·mō·rî,
הָֽאֱמֹרִ֔י
of the Amorites
834 [e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֥ר
which
6680 [e]
ṣiw·wāh
צִוָּ֛ה
had commanded
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֥ה
as the LORD
430 [e]
’ĕ·lō·hê·nū
אֱלֹהֵ֖ינוּ
our God
853 [e]
’ō·ṯā·nū;
אֹתָ֑נוּ
-
935 [e]
wan·nā·ḇō
וַנָּבֹ֕א
came
5704 [e]
‘aḏ
עַ֖ד
against
qā·ḏêš
קָדֵ֥שׁ
-
6947 [e]
bar·nê·a‘.
בַּרְנֵֽעַ׃
to Kadesh-barnea
__________
1:20
559 [e]
wā·’ō·mar
וָאֹמַ֖ר
said
413 [e]
’ă·lê·ḵem;
אֲלֵכֶ֑ם
to you
935 [e]
bā·ṯem
בָּאתֶם֙
have come
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
against
2022 [e]
har
הַ֣ר
to the hill
567 [e]
hā·’ĕ·mō·rî,
הָאֱמֹרִ֔י
of the Amorites
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
which
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֥ה
the LORD
430 [e]
’ĕ·lō·hê·nū
אֱלֹהֵ֖ינוּ
our God
5414 [e]
nō·ṯên
נֹתֵ֥ן
to give
lā·nū.
לָֽנוּ׃
-
__________
1:21
7200 [e]
rə·’êh
רְ֠אֵה
See
5414 [e]
nā·ṯan
נָתַ֨ן
has placed
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֧ה
the LORD
430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā
אֱלֹהֶ֛יךָ
your God
6440 [e]
lə·p̄ā·ne·ḵā
לְפָנֶ֖יךָ
before
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
776 [e]
hā·’ā·reṣ;
הָאָ֑רֶץ
the land
5927 [e]
‘ă·lêh
עֲלֵ֣ה
go
3423 [e]
rêš,
רֵ֗שׁ
take
834 [e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁר֩
after
1696 [e]
dib·ber
דִּבֶּ֨ר
spoken
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֜ה
as the LORD
430 [e]
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֤י
the God
1 [e]
’ă·ḇō·ṯe·ḵā
אֲבֹתֶ֙יךָ֙
of your fathers
lāḵ,
לָ֔ךְ
-
408 [e]
’al-
אַל־
not
3372 [e]
tî·rā
תִּירָ֖א
fear
408 [e]
wə·’al-
וְאַל־
nay
2865 [e]
tê·ḥāṯ.
תֵּחָֽת׃
neither be discouraged
__________
|
1:12
4459
πως
How
1410
δυνήσομαι
shall I be able
3441
μόνος
alone
5342
φέρειν
to bear
3588
τον
2873-1473
κόπον υμών
your toil,
2532
και
and
3588
την
5287-1473
υπόστασιν υμών
support you,
2532
και
and
3588
τας
485-1473
αντιλογίας υμών
your disputes?
__________
1:13
Moses Appoints Leaders
1325
δότε
Appoint
1438
εαυτοίς
to yourselves
435
άνδρας
[2men
4680
σοφούς
1wise],
2532
και
and
1990
επιστήμονας
having knowledge,
2532
και
and
4908
συνετούς
discerning
1519
εις
among
3588
τας
5443-1473
φυλάς υμών
your tribes!
2532
και
And
2525
καταστήσω
I will ordain
1473
αυτούς
them
1909
εφ'
over
1473
υμάς
you
2233-1473
ηγουμένους υμών
as your leaders.
__________
1:14
2532
και
And
611
απεκρίθητέ
you answered
1473
μοι
to me,
2532
και
and
2036
είπατε
said,
2570
καλόν
[3 is good
3588
το
1The
4487
ρήμα
2saying]
3739
ο
which
2980
ελάλησας
you spoke
4160
ποιήσαι
to do.
__________
1:15
2532
και
And
2983
έλαβον
I took
1537
εξ
from
1473
υμών
you
435
άνδρας
[2men
4680
σοφούς
1wise],
2532
και
and
1990
επιστήμονας
having knowledge,
2532
και
and
4908
συνετούς
discerning
1519
εις
for
3588
τας
5443-1473
φυλάς υμών
your tribes.
2532
και
And
2525
κατέστησα
I ordained
1473
αυτούς
them
2233
ηγείσθαι
to take the lead
1909
εφ'
over
1473
υμών
you —
5506
χιλιάρχους
commanders of thousands,
2532
και
and
1543
εκατοντάρχους
commanders of hundreds,
2532
και
and
4004.6
πεντηκοντάρχους
commanders of fifties,
2532
και
and
1179.1
δεκάρχους
commanders of tens,
2532
και
and
1122.3
γραμματοεισαγωγείς
judicial recorders
3588
τοις
for
2923-1473
κριταίς υμών
your judges.
__________
1:16
2532
και
And
1781
ενετειλάμην
I gave charge
3588
τοις
to
2923-1473
κριταίς υμών
your judges
1722
εν
in
3588
τω
2540-1565
καιρώ εκείνω
that time,
3004
λέγων
saying,
1251
διακούετε
Hold a hearing
303.1
αναμέσον
between
3588
των
80-1473
αδελφών υμών
your brethren,
2532
και
and
2919
κρίνατε
judge
1346
δικαιώς
justly
303.1
αναμέσον
between
435
ανδρός
a man
2532
και
and
303.1
αναμέσον
between
80-1473
αδελφού αυτού
his brother,
2532
και
and
303.1
αναμέσον
between
4339-1473
προσηλύτου αυτού
the foreigner with him!
__________
1:17
3756
ουκ
You shall not
1921
επιγνώσεσθε
discriminate
4383
πρόσωπον
for a person
1722
εν
in
2920
κρίσει
a judgment;
2596
κατά
concerning
3588
τον
the
3397
μικρόν
small
2532
και
and
2596
κατά
according to
3588
τον
the
3173
μέγαν
great
2919
κρινείς
you shall judge equally.
3766.2
ου μη
In no way
5288
υποστείλη
shall you avoid justice
4383
πρόσωπον
by accepting the person
444
ανθρώπου
of a man,
3754
ότι
for
3588
η
the
2920
κρίσις
judgment
3588
του
2316-1510.2.3
θεού εστί
is of God.
2532
και
And
3588
το
the
4487
ρήμα
matter
3739
ο
which
1437
εάν
ever
4642-1510.3
σκληρόν η
might be hard
575
αφ'
for
1473
υμών
you,
399
ανοίσετε
you shall bear
1473
αυτό
it
1909
επ'
to
1473
εμέ
me,
2532
και
and
191
ακούσομαι
I shall hear
1473
αυτό
it.
__________
1:18
2532
και
And
1781
ενετειλάμην
I gave charge
1473
υμίν
to you
1722
εν
at
3588
τω
2540-1565
καιρώ εκείνω
that time
3956
πάντας
all
3588
τους
the
3056
λόγους
words
3739
ους
which
4160
ποιήσετε
you shall do.
__________
1:19
2532
και
And
522
απάραντες
departing
1537
εκ
from out of
*
Χωρήβ
Horeb,
4198
επορεύθημεν
we went through
3956
πάσαν
all
3588
την
2048
έρημον
[5wilderness
3588
την
3173
μεγάλην
2great
2532
και
3and
3588
την
5398
φοβεράν
4dreadful
1565
εκείνην
1that],
3739
ην
which
1492
είδετε
you beheld
3598
οδόν
by the way
3735
όρους
of the mountain
3588
του
of the
*
Αμορραίου
Amorite,
2530
καθότι
in so far as
1781
ενετείλατο
[3gave charge
2962
κύριος
1 the lord
3588
ο
2316-1473
θεός ημών
2our God]
1473
ημίν
to us;
2532
και
and
2064
ήλθομεν
we came
2193
έως
unto
*
Κάδης
Kadesh
*
Βαρνή
Barnea.
__________
1:20
2532
και
And
2036
είπα
I said
4314
προς
to
1473
υμάς
you,
2064
ήλθατε
You came
2193
έως
unto
3588
του
the
3735
όρους
mountain
3588
του
of the
*
Αμορραίου
Amorite,
3588
ο
the one
2962
κύριος
the lord
3588
ο
2316-1473
θεός ημών
our God
1325
δίδωσιν
gives
1473
υμίν
to you.
__________
1:21
1492
ίδετε
Behold!
3860
παραδέδωκεν
[3has delivered up
1473
ημίν
6to you
2962
κύριος
1 the lord
3588
ο
2316-1473
θεός υμών
2your God
4253
προ
7before
4383-1473
προσώπου υμών
8your face
3588
την
4the
1093
γην
5land].
305
αναβάντες
Ascending,
2816
κληρονομείτε
you inherit it!
3739
ον
in which
5158
τρόπον
manner
2036
είπε
[4spoke
2962
κύριος
1 the lord
3588
ο
2316
θεός
2God
3588
των
3962-1473
πατέρων υμών
3of your fathers]
1473
υμίν
to you.
3361
μη
You should not
5399
φοβήσθε
fear
3366
μηδέ
nor
1168
δειλιάσητε
be timid.
__________
|
|
Thursday, July 11, 2013
Deuteronomy 1: 12 - 21
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment