Thursday, July 11, 2013

Deuteronomy 22: 10 - 21


דברים · ΔΕΥΤΕΡΟΝΟΜΙΟΝ · DEUTERONOMY

Hebrew · Greek · English
Interlinear · Transliteration · Translation


Hebrew · English
Interlinear


22 דברים
__________
Greek · English
Interlinear


ΔΕΥΤΕΡΟΝΟΜΙΟΝ 22
__________
English Translation
Hebrew · Greek Transliteration


DEUTERONOMY 22
__________

22:10

3808 [e]  
lō-  
לֹֽא־         
shall not  

2790 [e]
ṯa·ḥă·rōš
תַחֲרֹ֥שׁ
plow

7794 [e]
bə·šō·wr-
בְּשׁוֹר־
an ox

2543 [e]
ū·ḇa·ḥă·mōr
וּבַחֲמֹ֖ר
donkey

3162 [e]
yaḥ·dāw.
יַחְדָּֽו׃
together
 
s
ס
 -
__________
22:11

3808 [e]  
  
לֹ֤א          
shall not  

3847 [e]
ṯil·baš
תִלְבַּשׁ֙
wear

8162 [e]
ša·‘aṭ·nêz,
שַֽׁעַטְנֵ֔ז
A material

6785 [e]
ṣe·mer
צֶ֥מֶר
of wool

6593 [e]
ū·p̄iš·tîm
וּפִשְׁתִּ֖ים
and linen

3162 [e]
yaḥ·dāw.
יַחְדָּֽו׃
together
 
s
ס
 -
__________
22:12
Tassels upon the vesture

1434 [e]  
gə·ḏi·lîm  
גְּדִלִ֖ים      
tassels  

6213 [e]
ta·‘ă·śeh-
תַּעֲשֶׂה־
shall make
 
lāḵ;
לָּ֑ךְ
 -

5921 [e]
‘al-
עַל־
on

702 [e]
’ar·ba‘
אַרְבַּ֛ע
the four

3671 [e]
kan·p̄ō·wṯ
כַּנְפ֥וֹת
corners

3682 [e]
kə·sū·ṯə·ḵā
כְּסוּתְךָ֖
of your garment

834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
which

3680 [e]
tə·ḵas·seh-
תְּכַסֶּה־
cover
 
bāh.
בָּֽהּ׃
 -
 
s
ס
 -
__________
22:13
The punishment of him who slanders his wife

3588 [e]  
kî-  
כִּֽי־          
If  

3947 [e]
yiq·qaḥ
יִקַּ֥ח
takes

376 [e]
’îš
אִ֖ישׁ
any

802 [e]
’iš·šāh;
אִשָּׁ֑ה
A wife

935 [e]
ū·ḇā
וּבָ֥א
and goes

413 [e]
’ê·le·hā
אֵלֶ֖יהָ
about

8130 [e]
ū·śə·nê·’āh.
וּשְׂנֵאָֽהּ׃
turns
__________
22:14

7760 [e]  
wə·śām  
וְשָׂ֥ם        
and charges  
 
lāh
לָהּ֙
 -

5949 [e]
‘ă·lî·lōṯ
עֲלִילֹ֣ת
shameful

1697 [e]
də·ḇā·rîm,
דְּבָרִ֔ים
deeds

3318 [e]
wə·hō·w·ṣî
וְהוֹצִ֥יא
and publicly

5921 [e]
‘ā·le·hā
עָלֶ֖יהָ
and

8034 [e]
šêm
שֵׁ֣ם
name

7451 [e]
rā‘;
רָ֑ע
an evil

559 [e]
wə·’ā·mar,
וְאָמַ֗ר
her and says

853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 -

802 [e]
hā·’iš·šāh
הָאִשָּׁ֤ה
woman

2063 [e]
haz·zōṯ
הַזֹּאת֙
I

3947 [e]
lā·qaḥ·tî,
לָקַ֔חְתִּי
took

7126 [e]
wā·’eq·raḇ
וָאֶקְרַ֣ב
came

413 [e]
’ê·le·hā,
אֵלֶ֔יהָ
about

3808 [e]
wə·lō-
וְלֹא־
did not

4672 [e]
mā·ṣā·ṯî
מָצָ֥אתִי
find
 
lāh
לָ֖הּ
 -

1331 [e]
bə·ṯū·lîm.
בְּתוּלִֽים׃
A maid
__________
22:15

3947 [e]  
wə·lā·qaḥ  
וְלָקַ֛ח       
shall take  

1 [e]
’ă·ḇî
אֲבִ֥י
father
 
[han·na·‘ar
[הַנַּעַר
 -
 
ḵ]
כ]
 -

5291 [e]
(han·na·‘ă·rāh
(הַֽנַּעֲרָ֖ה
damsel
 
q)
ק)
 -

517 [e]
wə·’im·māh;
וְאִמָּ֑הּ
mother

3318 [e]
wə·hō·w·ṣî·’ū
וְהוֹצִ֜יאוּ
and bring

853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 -

1331 [e]
bə·ṯū·lê
בְּתוּלֵ֧י
virginity
 
[han·na·‘ar
[הַנַּעַר
 -
 
ḵ]
כ]
 -

5291 [e]
(han·na·‘ă·rāh
(הַֽנַּעֲרָ֛ה
damsel
 
q)
ק)
 -

413 [e]
’el-
אֶל־
to

2205 [e]
ziq·nê
זִקְנֵ֥י
the elders

5892 [e]
hā·‘îr
הָעִ֖יר
of the city

8179 [e]
haš·šā·‘ə·rāh.
הַשָּֽׁעְרָה׃
the gate
__________
22:16

559 [e]  
wə·’ā·mar  
וְאָמַ֛ר       
shall say  

1 [e]
’ă·ḇî
אֲבִ֥י
father
 
[han·na·‘ar
[הַנַּעַר
 -
 
ḵ]
כ]
 -

5291 [e]
(han·na·‘ă·rāh
(הַֽנַּעֲרָ֖ה
damsel
 
q)
ק)
 -

413 [e]
’el-
אֶל־
to

2205 [e]
haz·zə·qê·nîm;
הַזְּקֵנִ֑ים
the elders

853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 -

1323 [e]
bit·tî,
בִּתִּ֗י
my daughter

5414 [e]
nā·ṯat·tî
נָתַ֜תִּי
gave

376 [e]
lā·’îš
לָאִ֥ישׁ
man

2088 [e]
haz·zeh
הַזֶּ֛ה
to this

802 [e]
lə·’iš·šāh
לְאִשָּׁ֖ה
A wife

8130 [e]
way·yiś·nā·’e·hā.
וַיִּשְׂנָאֶֽהָ׃
turned
__________
22:17

2009 [e]  
wə·hin·nêh-  
וְהִנֵּה־      
and behold  

1931 [e]
ה֡וּא
he

7760 [e]
śām
שָׂם֩
has charged

5949 [e]
‘ă·lî·lōṯ
עֲלִילֹ֨ת
shameful

1697 [e]
də·ḇā·rîm
דְּבָרִ֜ים
deeds

559 [e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֗ר
saying

3808 [e]
lō-
לֹֽא־
did not

4672 [e]
mā·ṣā·ṯî
מָצָ֤אתִי
find

1323 [e]
lə·ḇit·tə·ḵā
לְבִתְּךָ֙
your daughter

1331 [e]
bə·ṯū·lîm,
בְּתוּלִ֔ים
A virgin

428 [e]
wə·’êl·leh
וְאֵ֖לֶּה
this

1331 [e]
bə·ṯū·lê
בְּתוּלֵ֣י
is the evidence

1323 [e]
ḇit·tî;
בִתִּ֑י
of my daughter's

6566 [e]
ū·p̄ā·rə·śū
וּפָֽרְשׂוּ֙
shall spread

8071 [e]
haś·śim·lāh,
הַשִּׂמְלָ֔ה
the garment

6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֖י
before

2205 [e]
ziq·nê
זִקְנֵ֥י
the elders

5892 [e]
hā·‘îr.
הָעִֽיר׃
of the city
__________
22:18

3947 [e]  
wə·lā·qə·ḥū  
וְלָֽקְח֛וּ      
shall take  

2205 [e]
ziq·nê
זִקְנֵ֥י
the elders

5892 [e]
hā·‘îr-
הָֽעִיר־
city

1931 [e]
ha·hi·w
הַהִ֖וא
he

853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 -

376 [e]
hā·’îš;
הָאִ֑ישׁ
the man

3256 [e]
wə·yis·sə·rū
וְיִסְּר֖וּ
and chastise

853 [e]
’ō·ṯōw.
אֹתֽוֹ׃
 -
__________
22:19

6064 [e]  
wə·‘ā·nə·šū  
וְעָנְשׁ֨וּ      
shall fine  

853 [e]
’ō·ṯōw
אֹת֜וֹ
 -

3967 [e]
mê·’āh
מֵ֣אָה
A hundred

3701 [e]
ḵe·sep̄,
כֶ֗סֶף
silver

5414 [e]
wə·nā·ṯə·nū
וְנָתְנוּ֙
and give

1 [e]
la·’ă·ḇî
לַאֲבִ֣י
father

5291 [e]
han·na·‘ă·rāh,
הַֽנַּעֲרָ֔ה
to the girl's

3588 [e]
כִּ֤י
because

3318 [e]
hō·w·ṣî
הוֹצִיא֙
publicly

8034 [e]
šêm
שֵׁ֣ם
name

7451 [e]
rā‘,
רָ֔ע
an evil

5921 [e]
‘al
עַ֖ל
and

1330 [e]
bə·ṯū·laṯ
בְּתוּלַ֣ת
A virgin

3478 [e]
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
of Israel
 
wə·lōw-
וְלֽוֹ־
 -

1961 [e]
ṯih·yeh
תִהְיֶ֣ה
shall remain

802 [e]
lə·’iš·šāh,
לְאִשָּׁ֔ה
his wife

3808 [e]
lō-
לֹא־
not

3201 [e]
yū·ḵal
יוּכַ֥ל
may

7971 [e]
lə·šal·lə·ḥāh
לְשַׁלְּחָ֖הּ
divorce

3605 [e]
kāl-
כָּל־
her all

3117 [e]
yā·māw.
יָמָֽיו׃
his days
 
s
ס
 -
__________
22:20

518 [e]  
wə·’im-  
וְאִם־       
if  

571 [e]
’ĕ·meṯ
אֱמֶ֣ת
is true

1961 [e]
hā·yāh,
הָיָ֔ה
become

1697 [e]
had·dā·ḇār
הַדָּבָ֖ר
charge

2088 [e]
haz·zeh;
הַזֶּ֑ה
this

3808 [e]
lō-
לֹא־
was not

4672 [e]
nim·ṣə·’ū
נִמְצְא֥וּ
found

1331 [e]
ḇə·ṯū·lîm
בְתוּלִ֖ים
A virgin
 
[lan·na·‘ar
[לַנַּעַר
 -
 
ḵ]
כ]
 -

5291 [e]
(lan·na·‘ă·rāh.
(לַֽנַּעֲרָֽה׃
damsel
 
q)
ק)
 -
__________
22:21

3318 [e]  
wə·hō·w·ṣî·’ū  
וְהוֹצִ֨יאוּ    
shall bring  

853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 -
 
[han·na·‘ar
[הַנַּעַר
 -
 
ḵ]
כ]
 -

5291 [e]
(han·na·‘ă·rāh
(הַֽנַּעֲרָ֜ה
damsel
 
q)
ק)
 -

413 [e]
’el-
אֶל־
to

6607 [e]
pe·ṯaḥ
פֶּ֣תַח
the doorway

1004 [e]
bêṯ-
בֵּית־
house

1 [e]
’ā·ḇî·hā,
אָבִ֗יהָ
of her father's

5619 [e]
ū·sə·qā·lū·hā
וּסְקָלוּהָ֩
shall stone

376 [e]
’an·šê
אַנְשֵׁ֨י
and the men

5892 [e]
‘î·rāh
עִירָ֤הּ
of her city

68 [e]
bā·’ă·ḇā·nîm
בָּאֲבָנִים֙
stones

4191 [e]
wā·mê·ṯāh,
וָמֵ֔תָה
death

3588 [e]
kî-
כִּֽי־
because

6213 [e]
‘ā·śə·ṯāh
עָשְׂתָ֤ה
has committed

5039 [e]
nə·ḇā·lāh
נְבָלָה֙
an act

3478 [e]
bə·yiś·rā·’êl,
בְּיִשְׂרָאֵ֔ל
Israel

2181 [e]
liz·nō·wṯ
לִזְנ֖וֹת
playing

1004 [e]
bêṯ
בֵּ֣ית
house

1 [e]
’ā·ḇî·hā;
אָבִ֑יהָ
her father's

1197 [e]
ū·ḇi·‘ar·tā
וּבִֽעַרְתָּ֥
shall purge

7451 [e]
hā·rā‘
הָרָ֖ע
the evil

7130 [e]
miq·qir·be·ḵā.
מִקִּרְבֶּֽךָ׃
among
 
s
ס
 -
__________


22:10

3756
ουκ
You shall not

722
αροτριάσεις
plow

1722
εν
with

3448
μόσχω
a calf

2532
και
and

3688
όνω
donkey

1909
επί
upon

3588
το
the

1473
αυτό
same yoke.
__________
22:11

3756
ουκ
You shall not

1746
ενδύση
put on

2786.1
κίβδηλον
commingled

2053
έρια
wool

2532
και
and

3043
λίνον
flax

1909
επί
upon

3588
τω
the

1473
αυτό
same garment.
__________
22:12

4761.2
στρεπτά
A twisted fringe

4160
ποιήσεις
you shall make

4572
σεαυτώ
for yourself

1909
επί
upon

3588
των
the

5064
τεσσάρων
four

2899
κρασπέδων
decorative hems

3588
των
 
4018-1473
περιβολαίων σου
of your wrap-around garments,

3739
α
which

302
αν
ever

4016
περιβάλη
you should put around yourself

1722
εν
by

1473
αυτοίς
them.
__________
22:13

1437-1161
εάν δε
And if

5100
τις
any

2983
λάβη
should take

1135
γυναίκα
a wife,

2532
και
and

4924
συνοικήση
should live with

1473
αυτή
her,

2532
και
and

3404
μισήση
should detest

1473
αυτήν
her,
__________
22:14

2532
και
and

2007
επιθή
should place upon

1473
αυτή
her

4392.1
προφασιστικούς
[2offered as an excuse

3056
λόγους
1words],

2532
και
and

2702
κατενέγκη
should bring upon

1473
αυτής
her

3686
όνομα
[2name

4190
πονηρόν
1a bad],

2532
και
and

3004
λέγη
should say,

3588
την
 
1135
γυναίκα
[3woman

3778
ταύτην
2this

2983
είληφα
1I took],

2532
και
and

4334
προσελθών
drawing near

1473
αυτή
to her,

3756
ουχ
I did not

2147
εύρηκα
find

1473
αυτής
her

3931.1
παρθένια
tokens of virginity.
__________
22:15

2532
και
And

2983
λαβών
taking,

3588
ο
the

3962
πατήρ
father

3588
της
of the

3816
παιδός
child

2532
και
and

3588
η
the

3384
μήτηρ
mother,

1627
εξοίσουσι
they shall bring forth

3588
τα
the

3931.1
παρθένια
tokens of the virginity

3588
της
of the

3816
παιδός
child

4314
προς
to

3588
την
the

1087
γερουσίαν
council of elders

1909
επί
at

3588
την
the

4439
πύλην
gate.
__________
22:16

2532
και
And

2046
ερεί
[5shall say

3588
ο
1the

3962
πατήρ
2father

3588
της
3of the

3816
παιδός
4child]

3588
τη
to the

1087
γερουσία
council of elders,

3588
την
 
2364
θυγατέρα
[2daughter

1473
μου
3of mine

3778
ταύτην
1This]

1325
δέδωκα
I gave

3588
τω
 
444-3778
ανθρώπω τούτω
to this man

1135
γυναίκα
as wife,

2532
και
and

3404
μισήσας
he is detesting

1473
αυτήν
her.
__________
22:17

1473
αυτός
He

3568
νυν
now

2007
επιτίθησιν
places upon

1473
αυτή
her

4392.1
προφασιστικούς
[2offered as an excuse

3056
λόγους
1words],

3004
λέγων
saying,

3756
ουχ
I did not

2147
εύρηκα
find

3588
τη
 
2364-1473
θυγατρί σου
[2of your daughter

3931.1
παρθένεια
1tokens of virginity];

2532
και
and

3778
ταύτα
these are

3588
τα
the

3931.1
παρθένεια
tokens of virginity

3588
της
 
2364-1473
θυγατρός μου
of my daughter.

2532
και
And

380
αναπτύξουσι
they shall unfold

3588
το
the

2440
ιμάτιον
garment worn by her

1726
εναντίον
before

3588
της
the

1087
γερουσίας
council of elders

3588
της
of the

4172
πόλεως
city.
__________
22:18

2532
και
And

2983
λήψεται
[4shall take

3588
η
1the

1087
γερουσία
2council of elders

3588
της
 
4172-1565
πόλεως εκείνης
3of that city]

3588
τον
 
444-1473
άνθρωπον εκείνον
that man,

2532
και
and

3811
παιδεύσουσιν
they shall correct

1473
αυτόν
him,
__________
22:19

2532
και
and

2210
ζημιώσουσιν
shall penalize

1473
αυτόν
him

1540
εκατόν
a hundred

4608.2
σίκλους
shekels,

2532
και
and

1325
δώσουσι
shall give them

3588
τω
to the

3962
πατρί
father

3588
της
of the

3494.1
νεάνιδος
young woman,

3754
ότι
because

1627
εξήνεγκεν
he brought

3686
όνομα
[2name

4190
πονηρόν
1a bad]

1909
επί
upon

3933-*
παρθένον Ισραηλίτιν
an Israelite virgin,

2532
και
and

1473-1510.8.3
αυτού έσται
she shall be his

1135
γυνή
wife;

3756
ου
he shall not

1410
δυνήσεται
be able

1821
εξαποστείλαι
to send

1473
αυτήν
her away

3588
τον
 
537
άπαντα
at any

5550
χρόνον
time.
__________
22:20

1437-1161
εάν δε
But if

1909
επ'
in

225
αληθείας
truth

1096
γένηται
[2be

3588
ο
 
3056-3778
λόγος ούτος
1this word],

2532
και
and

3361
μη
[2should not

2147
ευρεθή
3be found

3931.1
παρθένια
1tokens of virginity]

3588
τη
to the

3494.1
νεάνιδι
young woman;
__________
22:21

2532
και
then

1806
εξάξουσι
they shall lead

3588
την
the

3494.1
νεάνιν
young woman

1909
επί
unto

3588
τας
the

2374
θύρας
doors

3588
του
 
3624
οίκου
[2house

3588
του
 
3962-1473
πατρός αυτής
1of her father's],

2532
και
and

3036
λιθοβολήσουσιν
[4shall stone

1473
αυτήν
5her

3037
λίθοις
6with stones

3588
οι
1the

435
άνδρες
2men

3588
της
 
4172-1473
πόλεως αυτής
3of her city],

2532
και
and

599
αποθανείται
she shall die;

3754
ότι
for

4160
εποίησεν
she did

877
αφροσύνην
folly

1722
εν
among

5207
υιοίς
the sons

*
Ισραήλ
of Israel,

1608
εκπορνεύσαι
to fornicate

3588
τον
the

3624
οίκον
house

3588
του
 
3962-1473
πατρός αυτής
of her father.

2532
και
And

1808
εξαρείς
you shall lift away

3588
τον
the

4190
πονηρόν
wicked

1537
εξ
from

1473
υμών
yourselves

1473
αυτών
of them.
__________




No comments:

Post a Comment